Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
In this experimental translingual work, Brent Armendinger follows the work of five contemporary Argentinian poets into the streets of Buenos Aires, attempting to map the ways a word might be an echo of the city itself. Interested in the surface areas of language and the generative potential of failure in translation, the author follows a set of procedures oriented simultaneously in the lines as well as in the streets of the city, gathering impressions, associations, and language through unpredictable encounters with the place and its inhabitants. Notes from these encounters appear interlaced, here, between the original poems in Spanish and their translations. Featuring poems by Alejandro Méndez, Mercedes Roffé, Fabián Casas, Néstor Perlongher, and Diana Bellessi, and artwork by Alpe Romero.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.