Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
Boreales, miniaturas y porcelanas fue ideado por Clorinda Matto desde su exilio en Argentina. El volumen recolecta una parte de su producción periodística que se refunde en notas históricas y autobiográficas, recuerdos de la Guerra del Pacífico, observaciones de dinámicas culturales en su Perú natal. En estas páginas aparece asimismo una descripción detallada de las circunstancias políticas que la obligaron a partir hacia el sur, del periplo por mar y de las compañías que encontró en ese viaje y en los ambientes literarios del continente.Clorinda Matto de Turner (Cusco, 1852 - Buenos Aires, 1909) fue una escritora y periodista peruana, pionera de la novela indigenista en el continente. Dedicó numerosos artículos a promover la emancipación de las mujeres y reformas contra distintos tipos de explotación. Fundó y co-fundó varias publicaciones culturales, así como el proyecto editorial La Equitativa. Entre sus libros se destacan las novelas Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895), a la par de contundentes ensayos, recopilaciones de notas periodísticas, conferencias, apuntes de viajes y una obra de teatro.
Hima-Sumac es la obra de teatro que Matto escribió basada en el cuento "El tesoro de los incas" de su amiga, la escritora argentina Juana Gorriti. La pieza es, en efecto, una apuesta por la valorización del legado incaico en el Perú, contada a partir de un triángulo amoroso y de acontecimientos que lo rebasan. En un plano técnico la obra mezcla influencias de los dramas rituales en quechua y de la ópera italiana. Fue estrenada en medio de la convulsión posterior a la Guerra del Pacífico, por lo que en ese momento hizo resonar una fibra patriótica.Pero quizás el mayor logro sea la construcción de una heroína indígena, compañera mítica del legendario Túpac-Amaru en la resistencia a los españoles y protagonista principal.Clorinda Matto de Turner (Cusco, 1852 - Buenos Aires, 1909) fue una escritora y periodista peruana, pionera de la novela indigenista en el continente. Dedicó numerosos artículos a promover la emancipación de las mujeres y reformas contra distintos tipos de explotación. Fundó y co-fundó varias publicaciones culturales, así como el proyecto editorial La Equitativa. Entre sus libros se destacan las novelas Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895), a la par de contundentes ensayos, recopilaciones de notas periodísticas, conferencias, apuntes de viajes y una obra de teatro.
Tradiciones cuzqueñas completas pertenece a la obra temprana de Clorinda Matto. Consiste en una serie de textos que hibridan observaciones en tiempo presente con un estudio del trasfondo histórico de su ciudad natal, la misma que fuera capital de Imperio Inca. En el estilo de esta suerte de crónicas o "aguafuertes" (como diría Roberto Arlt unas décadas después) late cierta influencia de Ricardo Palma, a quien la autora reconoce como su maestro. Sin embargo, aparecen aquí embrionariamente todos los temas principales y el modo de tratarlos que pronto plasmaría en sus novelas y ensayos más famosos.Clorinda Matto de Turner (Cusco, 1852 - Buenos Aires, 1909) fue una escritora y periodista peruana, pionera de la novela indigenista en el continente. Dedicó numerosos artículos a promover la emancipación de las mujeres y reformas contra distintos tipos de explotación. Fundó y co-fundó varias publicaciones culturales, así como el proyecto editorial La Equitativa. Entre sus libros se destacan las novelas Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895), a la par de contundentes ensayos, recopilaciones de notas periodísticas, conferencias, apuntes de viajes y una obra de teatro.
En Cuatro conferencias sobre América del Sur –su última obra publicada en vida– Clorinda Matto define una visión sobre el presente, futuro y pasado de las naciones latinoamericanas, en conexión con los cambios que se estaban viviendo a nivel mundial. Confluyen aquí una radiografía elogiosa de Argentina, país en el que se había exiliado; una periodización audaz y documentada de la historia de su amado Perú; un breve diálogo con la tradición hispana y una última pieza intitulada "La obrera y la mujer". Mattos se anclaba en un sentido de la propia tierra añorada, pero era a la vez fuertemente pacifista y curiosa por el mundo de los otros. Estaba dispuesta a entregar sus energías al esfuerzo por dirigirse hacia un horizonte de progreso que aún parecía inagotable.Clorinda Matto de Turner (Cusco, 1852 – Buenos Aires, 1909) fue una escritora y periodista peruana, pionera de la novela indigenista en el continente. Dedicó numerosos artículos a promover la emancipación de las mujeres y reformas contra distintos tipos de explotación. Fundó y co-fundó varias publicaciones culturales, así como el proyecto editorial La Equitativa. Entre sus libros se destacan las novelas Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895), a la par de contundentes ensayos, recopilaciones de notas periodísticas, conferencias, apuntes de viajes y una obra de teatro.
En este Viaje de recreo por Europa, uno de sus últimos libros, Clorinda Matto de Turner deja el diario de su paso por España, Francia, Suiza, Alemania, Inglaterra e Italia, publicado en una edición con más de 250 ilustraciones.Matto comienza por anotar detalles de la gente que la acompañaba en el buque tras su partida de Buenos Aires y su visita a otras escalas, como Río de Janeiro. Esa curiosidad y admiración la extenderá después a lo que encuentre en las ciudades europeas. Va a concentrarse de igual manera en las características de las zonas portuarias y de las instituciones educativas para mujeres, por ejemplo, que en el arte y la arquitectura. Y otro tanto sucede respecto de la variedad de personajes con que se topa, a veces por accidente.Clorinda Matto de Turner (Cusco, 1852 - Buenos Aires, 1909) fue una escritora y periodista peruana, pionera de la novela indigenista en el continente. Dedicó numerosos artículos a promover la emancipación de las mujeres y reformas contra distintos tipos de explotación. Fundó y co-fundó varias publicaciones culturales, así como el proyecto editorial La Equitativa. Entre sus libros se destacan las novelas Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895), a la par de contundentes ensayos, recopilaciones de notas periodísticas, conferencias, apuntes de viajes y una obra de teatro.
Índole es la segunda novela de Clorinda Matto de Turner, probablemente su escrito donde más se nota una preferencia por el positivismo y donde más ácida se vuelve su crítica contra la Iglesia Católica. Se ambienta en la muy religiosa ciudad de Arequipa, 1858. Añádase la figura de un sacerdote inmoral a una especie de cuadrángulo amoroso entre jóvenes (con un perfil bastante distinto a Las afinidades electivas de Goethe) y se obtendrá una danza demoníaca de celos y conspiraciones con todo el potencial para destruir amistades. A la larga los personajes actuarán de acuerdo con esa disposición íntima arraigada en cada cual que da título a la obra.Clorinda Matto de Turner (Cusco, 1852 - Buenos Aires, 1909) fue una escritora y periodista peruana, pionera de la novela indigenista en el continente. Dedicó numerosos artículos a promover la emancipación de las mujeres y reformas contra distintos tipos de explotación. Fundó y co-fundó varias publicaciones culturales, así como el proyecto editorial La Equitativa. Entre sus libros se destacan las novelas Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895), a la par de contundentes ensayos, recopilaciones de notas periodísticas, conferencias, apuntes de viajes y una obra de teatro.
Herencia es la tercera novela de Matto, y una de las más leídas y estudiadas hasta nuestros días. Narra en principio las vivencias de Lucía Marín y su hija adoptiva Margarita (aparecidas ya en Aves sin nido) en su arribo a la caótica Lima de fines del siglo XIX. Luego se ramifica en muchas otras líneas de relato que muestran personajes típicos y dinámicas del momento entre los géneros, clases y "razas". La novela sugiere un juicio extrañamente ambivalente sobre la llegada de nuevos inmigrantes europeos al Perú. Pinta también fenómenos relativos a la moda, la movilidad social y la sexualidad en medio de una reconfiguración vertiginosa de la vida urbana limeña. Clorinda Matto de Turner (Cusco, 1852 - Buenos Aires, 1909) fue una escritora y periodista peruana, pionera de la novela indigenista en el continente. Dedicó numerosos artículos a promover la emancipación de las mujeres y reformas contra distintos tipos de explotación. Fundó y co-fundó varias publicaciones culturales, así como el proyecto editorial La Equitativa. Entre sus libros se destacan las novelas Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895), a la par de contundentes ensayos, recopilaciones de notas periodísticas, conferencias, apuntes de viajes y una obra de teatro.
Bocetos al lápiz de americanos célebres reúne una serie de biografías breves que Clorinda Matto de Turner redactó en 1890.La particularidad de estos bocetos se hace patente en cada página. Un estilo romantizado que abreva en la exaltación patriótica peruana, pero también concede grandeza a las figuras de otras naciones, incluso adversarias (el libro fue escrito pocos años después del fin de la Guerra del Pacífico). Se abarca desde el período colonial hasta el mismo siglo XIX.Cosa notable para la época: en pie de igualdad con algunos jefes militares Matto incluye semblanzas sobre mujeres e indígenas, y defiende elegantemente la idea de que por su condición de mujer es capaz de prestar atención a detalles cruciales de las vidas relatadas.Clorinda Matto de Turner (Cusco, 1852 - Buenos Aires, 1909) fue una escritora y periodista peruana, pionera de la novela indigenista en el continente. Dedicó numerosos artículos a promover la emancipación de las mujeres y reformas contra distintos tipos de explotación. Fundó y co-fundó varias publicaciones culturales, así como el proyecto editorial La Equitativa. Entre sus libros se destacan las novelas Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895), a la par de contundentes ensayos, recopilaciones de notas periodísticas, conferencias, apuntes de viajes y una obra de teatro.
Aves sin nido fue una de las primeras novelas realistas latinoamericanas que supo poner de relieve la opresión sobre los pueblos preexistentes a la Conquista española en el Perú moderno. Está ambientada en Killac, una localidad imaginaria con parecidos a Cusco y otros enclaves serranos. Los Marín, una pareja de blancos, llegan a este poblado y se solidarizan con la familia Yupanqui, violentada de varias formas, lo que les traerá conflictos con las autoridades y sus vecinos. Mientras tanto el amor de Manuel, un criollo de clase alta, y Margarita, una indígena huérfana, enfrentará desafíos por una verdad oculta en el pasado reciente de Killac. La novela, costumbrista y didáctica, fue acusada de anticlerical y en su momento prohibida por la Iglesia Católica, pero bien recibida en círculos que buscaban un cambio social.Clorinda Matto de Turner (Cusco, 1852 – Buenos Aires, 1909) fue una escritora y periodista peruana, pionera de la novela indigenista en el continente. Dedicó numerosos artículos a promover la emancipación de las mujeres y reformas contra distintos tipos de explotación. Fundó y co-fundó varias publicaciones culturales, así como el proyecto editorial La Equitativa. Entre sus libros se destacan las novelas Aves sin nido (1889), Índole (1891) y Herencia (1895), a la par de contundentes ensayos, recopilaciones de notas periodísticas, conferencias, apuntes de viajes y una obra de teatro.
An English translation of the first major Spanish American novel to protest the plight of native peoples.
Clorinda Matto de Turner's classic novel in a new, annotated edition.First published in 1889, Aves sin nido drew fiery protests for its unsparing expose of small town officials, judicial authorities, and priests who oppressed the native peoples of Peru. Matto de Turner was excommunicated by the Catholic Church, burned in effigy, and forced to emigrate to Argentina.In 1904, the novel was published in an English translation as with a modified ending. Successive English editions restored the original ending and translator's omissions.This edition follows the original version in Spanish, but comprises no less than 332 notes, adding more than 270 to the author's own 58 lexicographic annotations on Quecha and Spanish unusual terms, so necessary to grasp the real power of her prose.This annotated edition constitutes an important reading for all students of the indigenous cultures of South America.
A young couple arrive in a Peruvian province where the Indians are exploited by landowners and public officials and the women are especially abused by local priests. The idealistic couple attempt the difficult task of improving the lives of the Indians.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.