Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
I denne udgave af Dantes Guddommelig Komedie, er de rimende versefødder bevaret - senere oversættelser er gjort i prosa, idet man har ment, at det på denne måde ville blive mere forståeligt. Det kan diskuteres - men indrømmes skal det, at det kræver sin mand/kvinde, at få hold på dette værk. Det anbefales, at læse indledningen (hvis man har tålmodighed), og i øvrigt er det jo sådan idag, at nettet er lige ved hånden, hvis man skulle være i tvivl om noget, - og så er der jo en særegen charme over disse rimede vers.
Translated by H. F. Cary With an introduction by Claire Honess.Dante Alighieri (1265-1321) is one of the most important and innovative figures of the European Middle Ages. Writing his Comedy (the epithet Divine was added by later admirers) in exile from his native Florence, he aimed to address a world gone astray both morally and politically. At the same time, he sought to push back the restrictive rules which traditionally governed writing in the Italian vernacular, to produce a radically new and all-encompassing work.The Comedy tells of the journey of a character who is at one and the same time both Dante himself and Everyman through the three realms of the Christian afterlife: Hell, Purgatory and Heaven. He presents a vision of the afterlife which is strikingly original in its conception, with a complex architecture and a coherent structure. On this journey Dante's protagonist - and his reader - meet characters who are variously noble, grotesque, beguiling, fearful, ridiculous, admirable, horrific and tender, and through them he is shown the consequences of sin, repentance and virtue, as he learns to avoid Hell and, through cleansing in Purgatory, to taste the joys of Heaven.
Dante's masterpiece of literature is well matched by the peerless art of Gustave Dore. Dante and his guides, Virgil and Beatrice, journey through the cantos in an allegory of the passage of the soul through the Afterlife, with the subtle engraving of Dore's illustrations perfectly complementing the movement from darkness through to light.
Dante's The Inferno is the first part of his masterpiece, The Divine Comedy. This edition uses the classic translation by the poet Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882).
Part of Alma Classics Dante Collection to include all the works by the Italian bard. This edition is published to celebrate 700th anniversary of the death of the mediaeval poet and it includes extensive notes, illustrations by Gustave Dore and a critical apparatus focusing on the author's life and works.
This new critical edition, including Mark Musa's classic translation, provides students with a clear, readable verse translation accompanied by ten innovative interpretations of Dante's masterpiece.
An invaluable source of pleasure to those English readers who wish to read this great medieval classic with true understanding, Sinclair's three-volume prose translation of Dante's Divine Comedy provides both the original Italian text and the Sinclair translation, arranged on facing pages, and commentaries, appearing after each canto, which serve as brilliant examples of genuine literary criticism. This volume contains the complete translation of Dante's Paradiso.
Dante går gennem SKÆRSILDEN - inden han tilsidst når til paradiset.I denne udgave af Dantes Guddommelig Komedie, er de rimende versefødder bevaret - senere oversættelser er gjort i prosa, idet man har ment, at det på denne måde ville blive mere forståeligt. Det kan diskuteres - men indrømmes skal det, at det kræver sin mand/kvinde, at få hold på dette værk. Det anbefales, at læse indledningen (hvis man har tålmodighed), og i øvrigt er det jo sådan idag, at nettet er lige ved hånden, hvis man skulle være i tvivl om noget.
The Divine Comedy (1320) is a narrative poem by Dante Alighieri. Begun in 1308 while Dante was exiled from his native Florence, The Divine Comedy-a long poem divided into three books of 33 cantos each-presents the author's spiritual journey from sinfulness and despair to salvation and self-understanding. Written in the Tuscan vernacular, the poem was influential in establishing a standardized Italian language.In the first book, Inferno, Dante is led by the Roman poet Virgil into Hell. There, he comes to terms with his own sinfulness while observing the horrors and tortures suffered by those condemned to eternity in its circles. Along the way, Dante encounters historical figures, acquaintances, and other individuals whose violence, fraud, treachery, and betrayal led their spirits to terrible suffering. This technique, which incorporates dialogue with detailed description, is used throughout The Divine Comedy to provide context on historical, theological, and political subjects while simultaneously situating the poet as narrator and interlocutor in his own work. In this way, the physical and spiritual journey portrayed in the poem becomes a journey for Dante himself, a way of transcending the despair he describes at its beginning. In Purgatorio, Dante follows Virgil on an ascent of the Mountain of Purgatory, where he encounters the souls of sinners who must atone for their actions in life before entering Heaven. Leaving Virgil behind, Dante, in Paradiso, follows a divine Beatrice through the celestial spheres of Heaven. As he approaches God and his own salvation, changed by a newfound sense of "the Love which moves the sun and the other stars," Dante ascends to the heights of world literature, uniting the created soul and the artist's creation as no other poet has done before or since.Since our inception in 2020, Mint Editions has kept sustainability and innovation at the forefront of our mission. Each and every Mint Edition title gets a fresh, professionally typeset manuscript and a dazzling new cover, all while maintaining the integrity of the original book. With thousands of titles in our collection, we aim to spotlight diverse public domain works to help them find modern audiences. Mint Editions celebrates a breadth of literary works, curated from both canonical and overlooked classics from writers around the globe.
Dante translator-scholar Andrew Frisardi has produced the first fully annotated English translation of Dante's Convivio, and the first to include the parallel Italian text. The translation into modern English as well as the editorial commentary will make this volume essential for scholars and enthusiasts of Dante and early Italian literature.
Dopo la morte dell'amata (e idealizzata) Beatrice, Dante ripercorre la propria vita a partire dal loro primo incontro, quando sia lei che lui avevano solo nove anni. Bastò allora un dolce saluto per scatenare in Dante un amore travolgente. Il poeta decise però di nascondere i propri sentimenti raccontando agli amici di essersi invaghito di altre due ragazze. La bugia scatenò la gelosia di Beatrice che, per ripicca, decise di non rivolgergli mai più la parola. Opera drammatica e profondamente romantica, la 'Vita nuova' rappresenta forse il pinnacolo letterario più alto del concetto di "amor cortese".Dante Alighieri (1265-1321) è stato un poeta e scrittore, unanimemente considerato uno dei padri della letteratura italiana. Originario di Firenze, trascorse alcuni anni in esilio a causa delle sue idee politiche. Fu proprio durante l'esilio che scrisse il suo capolavoro, 'La Divina Commedia'.
Il 'Convivio' fu concepito come un'opera in lingua volgare per avvicinare le persone non colte o ricche a temi propri della filosofia quali la cosmologia, la politica e la metafisica. Il libro avrebbe dovuto raccogliere 15 trattati ma alla fine Dante ne porto a termine solo quattro poiche preferi dedicarsi interamente alla stesura della 'Divina Commedia'.-
A new translation of Dante's Purgatorio that celebrates the human elements of the second part of The Divine Comedy. This is a bilingual edition with an illuminating introduction from the translator. Winner of the American Literary Translators Association 2022 National Translation Award in Poetry.Purgatorio, the middle section of Dante’s great poem about losing, and subsequently finding, one’s way in the middle of one’s life is, unsurprisingly, the beating heart of The Divine Comedy, as this powerful and lucid new translation by the poet D. M. Black makes wonderfully clear. After days spent plumbing the depths of hell, the pilgrim staggers back to the clear light of day in a state of shock, the sense of pervasive dread and deep bewilderment with which he began his pilgrimage as intensified as it is alleviated by his terminal vision of evil. The slow and initially arduous climb up the mount of Purgatory that ensues, guided as always by Virgil, his poetic model and mentor, is simultaneously a reckoning with human limits and a rediscovery of human potential in the light of divine promise. Dante’s Purgatorio, which has been an inspiration to poets as varied as Shelley and T. S. Eliot, is a book full of human stories and philosophical inquiry; it is also a tale of individual reintegration and healing. Black, a distinguished psychoanalyst as well as a poet, provides an introduction and commentary to this masterpiece by Dante from a contemporary point of view in this bilingual edition.
The Divine Comedy is widely considered to be the preeminent work in Italian literature and one of the greatest works of world literature. The poem's imaginative vision of the afterlife is representative of the medieval world-view of the 14th century. The first-person narrative describes Dante's travels through Hell, Purgatory, and Paradise or Heaven, while allegorically the poem represents the soul's journey towards God. In Dante's work, Virgil is presented as human reason and Beatrice is presented as divine knowledge. This edition contains the famed illustrations by Gustave Dore which is matched by the inimitable translation of H. W. Longfellow, the first and formidable American translator of the Divine Comedy who is still considered as one of the best translators of this great classic.
The Divine Comedy is a long narrative poem by Dante Alighieri, begun c. 1308 and completed in 1320, a year before his death in 1321. It is widely considered to be the preeminent work in Italian literature and one of the greatest works of world literature. The poem''s imaginative vision of the afterlife is representative of the medieval world-view as it had developed in the Western Church by the 14th century. The narrative describes Dante''s travels through Hell, Purgatory, and Paradise or Heaven, while allegorically the poem represents the soul''s journey towards God. Dante draws on medieval Christian theology and philosophy, especially Thomistic philosophy and the Summa Theologica of Thomas Aquinas. Consequently, the Divine Comedy has been called "the Summa in verse". In Dante''s work, Virgil is presented as human reason and Beatrice is presented as divine knowledge. This edition brings to you the inimitable translation of Divine Comedy by Henry Francis Cary and is accompanied by the beautiful illustrations of Gustave Doré.
The Banquet (Il Convito): Translated By Elizabeth Price Sayer With An Introduction By Henry MorelyThis book is a result of an effort made by us towards making a contribution to the preservation and repair of original classic literature.In an attempt to preserve, improve and recreate the original content, we have worked towards:1. Type-setting & Reformatting: The complete work has been re-designed via professional layout, formatting and type-setting tools to re-create the same edition with rich typography, graphics, high quality images, and table elements, giving our readers the feel of holding a 'fresh and newly' reprinted and/or revised edition, as opposed to other scanned & printed (Optical Character Recognition - OCR) reproductions.2. Correction of imperfections: As the work was re-created from the scratch, therefore, it was vetted to rectify certain conventional norms with regard to typographical mistakes, hyphenations, punctuations, blurred images, missing content/pages, and/or other related subject matters, upon our consideration. Every attempt was made to rectify the imperfections related to omitted constructs in the original edition via other references. However, a few of such imperfections which could not be rectified due to intentional\unintentional omission of content in the original edition, were inherited and preserved from the original work to maintain the authenticity and construct, relevant to the work.We believe that this work holds historical, cultural and/or intellectual importance in the literary works community, therefore despite the oddities, we accounted the work for print as a part of our continuing effort towards preservation of literary work and our contribution towards the development of the society as a whole, driven by our beliefs. We are grateful to our readers for putting their faith in us and accepting our imperfections with regard to preservation of the historical content. HAPPY READING!
"Purgatorio" is the second part of Alighieri’s poem "The Divine Comedy". The story of Dante travelling through the nine circles of Hell in "Inferno" continues as he survives the depths of hell and climbs the mountain Purgatory. The mountain has seven terraces which represent the seven deadly sins and the seven levels of suffering which lead to spiritual growth. The story depicts love as the initial reason for the arising of sins. On top of the mountain is the Earthly Paradise. If the soul is however going to reach it, depends on the choices one makes.Dante Alighieri was an Italian poet, philosopher, language and political theorist, born in Florence in 1265. He is one of the best known poets of the Middle Ages and his masterpiece "The Divine Comedy" is considered to be a representative of the medieval world-view. "The Divine Comedy" and "The New life" were written in vernacular, i.e. the speech variety that was used in everyday life. This made the literature accessible to most people and this is mainly why Dante is called "The father of Italian language". Dante’s life was divided by poetry and politics and the relationships between secular and religious authority were topics which were often depicted in his literary works.
Frightened and helpless, Dante is desperate to join his Beloved Beatrice at the gates of Heaven. But fate and fear have other plans. He’s sins have landed him at the beginning of a soulless and sacrilegious journey. He must now climb through Hell in search of redemption. There’s only one way in, with little way out.As Dante cleanses his soul, he journeys through the nine circles of Hell and seven terraces of Purgatory. Who will he meet along the way? And what wrongs have they reckoned with to end up in God's burning Inferno? And most importantly, can Dante reach redemption to secure his seat in Heaven?Celebrated as a cultural pillar of religious understanding, ‘The Divine Comedy’ is a must-read poetic narrative for fans of T.S. Eliot's ´The Waste Land´ and John Milton's ´Paradise Lost´.Dante Alighieri (1265-1321) was an Italian poet, writer and philosopher, celebrated as the ‘father’ of the Italian language. His ‘Divine Comedy’ is widely celebrated as one of the most important poems of the Middle Ages and the greatest literary works in the Italian language. The work was instrumental in shaping the Western world’s understanding of Hell, Purgatory and Heaven and continues to influence depictions across all art forms today.
Dante Alighieri’s journey continues in the third part of "The Divine Comedy". Opposite to the main subject in the previous two parts, "Paradiso" depicts virtues and not sins as it represents the soul’s ascent to God. Dante’s journey goes through the nine spheres of Heaven, associated with nine different virtues such as Justice, Faith, Love. Which is the last stage of Dante’s journey and what will it bring to his soul? Dante Alighieri was an Italian poet, philosopher, language and political theorist, born in Florence in 1265. He is one of the best known poets of the Middle Ages and his masterpiece "The Divine Comedy" is considered to be a representative of the medieval world-view. "The Divine Comedy" and "The New life" were written in vernacular, i.e. the speech variety that was used in everyday life. This made the literature accessible to most people and this is mainly why Dante is called "The father of Italian language". Dante’s life was divided by poetry and politics and the relationships between secular and religious authority were topics which were often depicted in his literary works.
"Inferno" tells the story "of those who have rejected spiritual values", of those who are lost and are unable to find the right way to salvation. It describes each sin and the corresponding punishment. It differentiates between Purgatory and Hell by presenting people begging for forgiveness and others willing to justify their sins. "Inferno" represents the Christian soul who gets to see what it really is to commit a sin and what is to be expected in the afterlife. "Inferno" is the first part of Dante Alighieri’s medieval poem "The Divine Comedy" which was written in the period 1308-1320. It depicts the nine circles of Hell and Dante’s journey through them. Dante Alighieri was an Italian poet, philosopher, language and political theorist, born in Florence in 1265. He is one of the best known poets of the Middle Ages and his masterpiece "The Divine Comedy" is considered to be a representative of the medieval world-view. "The Divine Comedy" and "The New life" were written in vernacular, i.e. the speech variety that was used in everyday life. This made the literature accessible to most people and this is mainly why Dante is called "The father of Italian language". Dante’s life was divided by poetry and politics and the relationships between secular and religious authority were topics which were often depicted in his literary works.
Ne "La Divina Commedia", seguiamo l'io narrante, che può essere visto come Dante stesso, in un viaggio attraverso le varie fasi dell'aldilà: Inferno, Purgatorio e Paradiso. Questo poema epico del XIV secolo è una delle opere letterarie più importanti al mondo. È pieno di simbolismo numerico e cristiano e mostra la percezione comune del mondo, dell'universo e in particolare di Dio e della fede. Dante Alighieri (1265-1321) fu un poeta, scrittore e filosofo morale italiano, originario di Firenze. Trascorse alcuni anni in esilio, a causa del suo coinvolgimento politico e della sua scrittura impegnata, nella quale egli sostenne fortemente, tra le altre cose, una rigida separazione tra Chiesa e Stato. Fu durante questo esilio che scrisse il suo capolavoro, "La Divina Commedia".
Runoelman viimeisessa osassa Dante jatkaa matkaansa lapi Paratiisin yhdeksan piirin, jotka perustuvat syntien sijasta hyveisiin. Runoilija kohtaa matkallaan kohti Jumalaa useita kuuluisia pyhimyksia, ja Paratiisi onkin runoelman osista kaikkein keskittynein teologiseen pohdiskeluun. Danten Jumalainen naytelma on yksi maailmankirjallisuuden kuuluisimpia teoksia, jonka vaikutus on kantanut vuosisatojen lapi. Runoilijakertojan matka kulkee Helvetin ja Kiirastulen kautta Paratiisiin. Todellisuus ja yliluonnollinen sekoittuvat teoksen tarkastellessa ihmisyytta ja samalla valottaen keskiajan maailmankuvaa.Eino Leinon kielellisesti rikas suomennos on taideteos itsessaan.-
Helvetin syvyyksista selvittyaan Dante jatkaa matkaansa Kiirastulen vuorelle, jonka huipulla odottaa Paratiisi. Kiirastulen eri kerrokset vastaavat seitsemaa kuolemansyntia ja kuvaavat ihmisten moraalista heikkoutta. Matkalla Dante pohtii syntien perusluonnetta seka niiden seuraamuksia politiikassa ja kirkossa.Danten Jumalainen naytelma on yksi maailmankirjallisuuden kuuluisimpia teoksia, jonka vaikutus on kantanut vuosisatojen lapi. Runoilijakertojan matka kulkee Helvetin ja Kiirastulen kautta Paratiisiin. Todellisuus ja yliluonnollinen sekoittuvat teoksen tarkastellessa ihmisyytta ja samalla valottaen keskiajan maailmankuvaa.Eino Leinon kielellisesti rikas suomennos on taideteos itsessaan.-
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.