Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
"Pigen der var bange for sin skygge" handler om en lille pige, der er så bange for sin egen skygge, at angsten overtager hele hendes liv. Men hvis der er noget, man ikke kan slippe for, så er det sin skygge. Pigens forældre tager hende med hen til den kloge Dr. Frøjt. Hos Dr. Frøjt lærer pigen, at hun ikke skal være bange for sin skygge, og at hun er god nok, som hun er.Hanna Lützen (f.1962) er en dansk forfatter og oversætter. Hun er uddannet i litteraturvidenskab fra Odense Universitet. Hanna Lützen debuterede i 1994 og har oversat "Harry Potter" og "Det gyldne kompas".
Seks skrækindjagende gysernoveller, der alle foregår i eller omkring Holte i Nordsjælland. Et område, der er kendt for sin kønne natur og store villaer. Men under den smukke overflade ligger uhyggen på lur ... Tør du læse med? Indhold:"Rødt til en død årstid""Sene nætter i Søllerød""Mudderkonen""Næsset""Den enes død -""Afsked"Hanna Lützen (f.1962) er en dansk forfatter og oversætter. Hun er født i København og uddannet mag. art i litteraturvidenskab fra Odense Universitet (Syddansk Universitet). Hanna Lützen debuterede i 1994. Kort efter sin debut begyndte hun desuden at oversætte udenlandsk litteratur og har blandt andet oversat "Harry Potter"-serien og serien om "Det gyldne kompas", som hun høstede stor hæder for. Hanna Lützen modtog i 2003 et prestigefyldt legat for børnebogsforfattere og -tegnere.
Martin på 5 år er lidt genert. Men da han får et dukketeater, der viser sig at have en hemmelig låge, ændrer alt sig. Hanna Lützen (f.1962) er en dansk forfatter og oversætter. Hun er født i København og uddannet mag. art i litteraturvidenskab fra Odense Universitet (Syddansk Universitet). Hanna Lützen debuterede i 1994. Kort efter sin debut begyndte hun desuden at oversætte udenlandsk litteratur, og har blandt andet oversat "Harry Potter"-serien og serien om "Det gyldne kompas", som hun høstede stor hæder for. Hanna Lützen modtog i 2003 et prestigefyldt legat for børnebogsforfattere og – tegnere.
Historien om pigen Krista, der bliver fundet som spæd og anbragt på et kloster som hittebarn. Efterhånden som Krista vokser op bliver det klart, at hun har evner for at helbrede andre. Ivrig efter at ville gøre godt i verden kaster Krista sig over lægekunsten, hvor hun begynder at eksperimentere. Men det er ikke uden konsekvenser, og pludselig må Krista sande, at hun har stiftet bekendtskab med selveste Djævelen.Hanna Lützen (f.1962) er en dansk forfatter og oversætter. Hun er født i København og uddannet mag. art i litteraturvidenskab fra Odense Universitet (Syddansk Universitet). Hanna Lützen debuterede i 1994. Kort efter sin debut begyndte hun desuden at oversætte udenlandsk litteratur, og har blandt andet oversat "Harry Potter"-serien og serien om "Det gyldne kompas", som hun høstede stor hæder for. Hanna Lützen modtog i 2003 et prestigefyldt legat for børnebogsforfattere og – tegnere.
"Spøgelserne i Hausers Palæ" er historien om Clothilde på 10 år, der bliver besat af den ondskab, der klæber sig til huset. Mange år senere indtager pigen Ursula det smukke palæ. Men snart skal det vise sig, at det onde stadig huserer. Fast besluttet på, at det skal være slut, beslutter Ursula sig for at uddrive ondskaben fra væggene. En beslutning, der viser sig at være lettere sagt end gjort.
Noget ondt har sneget sig ind i familien Hausers fornemme Palæ. Clothilde Hauser træder på sin ti års fødselsdag ind i tryllekunstnerens kabinet og kommer ud som forvandlet. Hun er ikke længere den søde pige, hun var. Det onde har taget bolig i hendes krop og fordrevet hendes sjæl til husets spøgelsesverden. Hele familien bliver jaget ud af deres hjem, som står tomt og hjemsøgt tilbage. De, der trænger ind i Palæet, slipper ikke derfra med livet i behold. Men en skønne dag beslutter tre venner sig for at uddrive ondskaben. Gøgleren, pigen Ursula og deres hjælper, kroejeren Falbert, vil stille sig ansigt til ansigt med spøgelserne i Hausers Palæ. Vil de mon vinde kampen med livet i behold?
Die Entwicklung des Grafen aus Transsylvanien vom Sohn eines Kreuzritters zum Vampir.Als Kind hatte Vladimir die bösen Mächte entdeckt und mit ihnen ein stummes Bündnis geschlossen. Später kämpft er ohne Gnade. Erst als er von seinem eigenen Bruder enthauptet wird, beginnt sein "wahres Leben" - er wird in der Graberde zum Untoten, zum Furcht erregenden Vampir.Lucia, die Urenkelin des Arztes Lars Holmestad aus Whitby erbt von ihrem Großvater die Aufzeichnungen seines Vaters. Tagebuchmäßig hat dieser die Erzählungen des Kapitäns der Demeter aufgeschrieben, nachdem er halbtot im Hafen von Whitby eintraf. In Stile von Bram Stoker wird die Geschichte Draculas anhand von Aufzeichnungen und Briefen erzählt und Lucia ist auf geheimnisvolle Weise in diesen Geschehnissen involviert ohne es zuerst auch nur zu ahnen. Ein packender Roman über den historischen Dracula, eingewoben in eine äußerst spannende Rahmenhandlung. AUTORENPORTRÄTHanna Lützen ist eine dänische Autorin und Übersetzerin. Sie studierte Literaturwissenschaften an der Universität Odense. Sie übersetzte unter anderem das Buch von J. K. Rowling Beedle the Bard ins Dänische. Als Autorin verfasste sie unter anderem den Roman über Vlad III. Drăculea, der unter dem deutschen Titel Vlad. Die wahre Geschichte des Grafen Dracula veröffentlicht wurde. Ihr Jugendbuch Das Buch der Wunder erschien 1999 in der Übersetzung aus dem Dänischen von Christel Hildebrandt.
In einem Zisterzienserkloster im Dänemark des 12. Jahrhunderts wird Franz, ein heilkundiger Bruder aus Frankreich, erwartet. Zur allgemeinen Überraschung bringt er ein kleines Albinomädchen mit, das auf den Namen Christa getauft wird und unter der Obhut der Mönche aufwächst. Ausgerechnet vor dem Besuch des Erzbischofs versetzen ein unheimlicher Bauer und ein Reliquienhändler das Kloster in Unruhe. Christa erlebt den Widerspruch zwischen falschen und wahren Wundern, zwischen Wissenschaft, Glaube und Aberglaube und wird in einen dramatischen Kampf zwischen Gut und Böse hineingerissen. Eine packende Fantasy-Erzählung, in der der mittelalterliche Glaube an das personifizierte Böse mit historischen Tatsachen fesselnd verknüpft wird.AUTORENPORTRÄTHanna Lützen ist eine dänische Autorin und Übersetzerin. Sie studierte Literaturwissenschaften an der Universität Odense. Sie übersetzte unter anderem das Buch von J. K. Rowling Beedle the Bard ins Dänische. Als Autorin verfasste sie unter anderem den Roman über Vlad III. Drăculea, der unter dem deutschen Titel Vlad. Die wahre Geschichte des Grafen Dracula veröffentlicht wurde. Ihr Jugendbuch Das Buch der Wunder erschien 1999 in der Übersetzung aus dem Dänischen von Christel Hildebrandt.REZENSIONEN"In der Nachfolge von ‘Der Name der Rose’ erreicht das mittelalterliche Klosterleben auch die Fantasy - Romane für jugendliche Leser. Die Autorin beschreibt - durchaus mit Sachkenntnis und in bilderreicher, üppiger Erzählweise - das Kloster Esrom im Dänemark des 12. Jahrhunderts, in das sie ein Mädchen, hochbegabt und von bemerkenswertem Äußerem, geraten läßt. Wie Christa, das Albinomädchen, an der Seite des heilkundigen Bruders Franz in die Konflikte zwischen Gut und Böse gerät, wie Aberglaube und christliche Heilslehre, Aufklärung und Mystizismus nebeneinander bestehen, das ist durchaus spannend und atmosphärisch stimmig erzählt" - Amazon.de
Jernfingre og andre sørøverhistorier er historierne om sørøverskibet Sirene, sørøverkaptajnen Joe Nasty og hans magiske styrmand Jernfingre, som stadig er kendt som havenes skræk. Deres venskab er ubrydeligt, selv overfor kræfter, der ikke er af denne verden. Men de har dog en fjende, som de ikke har fået besejret endnu. Det er snart på tide.
POLITIKENS STORE EVENTYRBOG er en udvalgt samling af alle de bedste og mest kendte eventyr. Der skal blot trykkes på start – og straks er du inde i eventyrenes fortryllende verden. Hanna Lützen har genfortalt samtlige eventyr i et nutidigt og ligefremt sprog der er let at læse op og let at forstå uden at eventyrstemningen går tabt.Hanna Louisa Lützen (f. 1962) er en dansk oversætter og forfatter, hvis speciale er genrerne horror og fantasy. Hun debuterede i 1994 med bogen "Ødipus - Konge, syndebuk, hero: En tragedielæsning". Hun er mest kendt for at have oversat bogserier som Harry Potter. Sidstnævnte bragte hende i 1998 IBBY's hædersbevis for fremragende oversættelse. I 2003 modtog hun også Gyldendals Boglegat for Børnebogsforfattere og -tegnere.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.