Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
Excerpt from War and Peace, Vol. 1 of 2: A Historical Novel; Borodino, the French at Moscow, Epilogue, 1812-1820 The transliteration of Russian into English pre sents many difficulties the alternative lies between a ponderous array of letters and the adoption of a code of foreign sounds, for the vowels more especially. Mr. Schuyler, in his work on Turkistan (london, gives the letter a the value of the English 00 (as in German and Italian); he writes find, at the risk of its being made to rhyme with mud, instead of with mood; and it is this risk which has led many good authorities to modify the a into ou, with the sound the diphthong has in could. In French it is written ou, as the letter u has a sound unlike any that can be written in English. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
"He tried to rise, but two ill-savoured Tartars were already sitting on him and binding his hands behind his back."Two Russian soldier are kidnapped by their rivals while serving in the Caucasus. One is resourceful and optimistic and spends his time in captivity looking for a way to escape; the other is pessimistic and lazy and only complains. One day, they try to escape.The Prisoner in The Caucasus is based on a real incident from Tolstoy’s soldier days. It is about the power of military brotherhood and being of use to your enemy. Tolstoy helps the reader see the human side in every character and underlines all the things people have in common across enemy lines.Leo Tolstoy (1828-1910) was a Russian author, a master of realistic fiction and one of the world’s greatest novelists. Tolstoy’s major works include "War and Peace" (1865–69) and "Anna Karenina" (1875–77), two of the greatest novels of all time and pinnacles of realist fiction. Beyond novels, he wrote many short stories and later in life also essays and plays.
A Confession or My Confession, is a short work on the subject of melancholia, philosophy and religion by the acclaimed Russian novelist Leo Tolstoy. It was written in 1879 to 1880, when Tolstoy was in his early fifties.
The text of this revised edition of Tolstoy's novel is based upon the 1939 translation by Louise and Aylmer Maude. The editor has made several textual changes and has revised and added to the footnotes. New critical material has been added to this edition, reflecting current ideas.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.