Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
"Alice i eventyrland" fortæller historien om den unge pige, Alice, der følger efter den hvide kanin og lander i et magisk og eventyrligt land. Her er der ikke meget, der giver mening, og Alice må igennem lidt af hvert som et besynderligt teselskab og mødet med en hidsig dronning, før hun atter kan vende tilbage til sin egen verden.I "Bag spejlet" er der gået seks måneder siden Alices besøg i den anden verden. Men en dag får hun pludselig chancen for endnu en gang at komme til en anden verden. Det eneste hun skal gøre, er at kravle igennem spejlet og finde ud af, hvad der gemmer sig på den anden side.Englænderen Charles Ludwig Dodgson (1832-1898) er måske bedst kendt under sit forfatterpseudonym, Lewis Carroll. Under dette navn har han udgivet flere værker, men Carroll er uomtvisteligt mest berømt for sine to bøger om den unge pige, Alice, der optræder i både "Alice‘s Adventures in Wonderland" (1865) og "Through the Looking-Glass, and What Alice Found There" (1871). Udover sine fiktive værker udgav Carroll også flere matematiske bøger og arbejdede desuden en del med fotografering.
This Dual Language Reader features Carroll's classic masterpiece coupled with the superb Italian translation by Teodorico Pietrocla-Rossetti. With the English text on the left and the Italian translation on the right, readers are able to comprehend, precisely, the ideas being conveyed without turning a page.
Journey with Alice down the rabbit hole into a world of wonder where oddities, logic and wordplay rule supreme. Encounter characters like the grinning Cheshire Cat who can vanish into thin air, the cryptic Mad Hatter who speaks in riddles and the harrowing Queen of Hearts obsessed with the phrase "Off with their heads!" This is a land where rules have no boundaries, eating mushrooms will make you grow or shrink, croquet is played with flamingos and hedgehogs, and exorbitant trials are held for the theft of tarts. Amidst these absurdities, Alice will have to find her own way home. This edition includes the 1866 facsimile of Alice's Adventures in Wonderland and the 1871 facsimile of Through the Looking-Glass, preserved in their original form. Carroll's unique play on logic has undoubtedly led to his stories lasting appeal with adults, while remaining two of the most beloved children's tales of all time. This edition is complete with all 92 original illustrations by Sir John Tenniel.
One winter night, at half-past nine, Cold, tired, and cross, and muddy, I had come home, too late to dine and supper, with cigars and wine, was waiting in the study. There was a strangeness in the room, And Something white and wavy Was standing near me in the gloom -- I took it for the carpet-broom Left by that careless slavey. But presently the Thing began To shiver and to sneeze: On which I said "Come, come, my man! That's a most inconsiderate plan. Less noise there, if you please!" "I've caught a cold," the Thing replies, "Out there upon the landing." I turned to look in some surprise, And there, before my very eyes, A little Ghost was standing!The collection was also published under the name Rhyme And Reason. It is Lewis Carroll's longest poem.
Purchase one of 1st World Library's Classic Books and help support our free internet library of downloadable eBooks. Visit us online at www.1stWorldLibrary.ORG - - One little picture in this book, the Magic Locket, at p. 77, was drawn by 'Miss Alice Havers.' I did not state this on the title-page, since it seemed only due, to the artist of all these (to my mind) wonderful pictures, that his name should stand there alone. The descriptions, at pp. 386, 387, of Sunday as spent by children of the last generation, are quoted verbatim from a speech made to me by a child-friend and a letter written to me by a lady-friend. The Chapters, headed 'Fairy Sylvie' and 'Bruno's Revenge,' are a reprint, with a few alterations, of a little fairy-tale which I wrote in the year 1867, at the request of the late Mrs. Gatty, for 'Aunt Judy's Magazine,' which she was then editing.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.