Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
This deluxe, full color edition of the Rubáiyát contains the original and acclaimed illustrations by Edmund Dulac, plus the first and fifth editions of the text.The Rubáiyát of Omar Khayyám attained fame when it was translated and introduced to a Western audience by the author and poet Edward Fitzgerald. Selected for their lyrical beauty, the poems within the Rubáiyát are attributed to the Persian mathematician and astronomer Omar Khayyám. Writing in the eleventh century, Khayyám was revered as a master of the poetic form, and his works have since been much-quoted by artists and admirers. The collection received its name from the word ruba''i, which connotes a two-line stanza comprised of two parts. These quatrains are the way in which the entire collection is written. The first edition contains 75 quatrains, while the later, revised edition has 101. Additionally, the fifth edition appended a series of notes explaining the meaning behind various portions of the text.
Though it's difficult to imagine, these 12th-century stanzas-oft quoted and frequently looked to for inspiration by those seeking to live life to the fullest-did not come to the public's attention until Edward FitzGerald published them in English in 1859... and even then they were ignored until the painter Dante Rossetti discovered a remaindered copy two years later and excitedly spread news of it around his intellectual and artistic circles.Not a direct translation, these liberal interpretations make Khayyám's verse accessible to readers in the English language. Several editions of FitzGerald's work are included in this volume, allowing the reader multiple approaches to their wisdom and beauty.
Illustrated in colour with examples of Persian miniature painting, this title contains an introduction and several appendices, including an essay on Persian painting.
Den persiske digter og astronom Omar Khayyám, der døde i 1131, kunne ikke forestille sig et paradis uden vin og kvinder. Hans "Rubáiyát" blev kendt i vesten gennem Edward Fitzgeralds gendigtning, som Thøger Larsen har oversat mesterligt til dansk
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.