Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
This volume provides an account of collaborative poetry translation in practice. The book focuses on the "Poettrio" method as a case study. This process brings together the source-language poet, the target-language poet, and a language advisor serving as a bilingual mediator between the two.
When Bill Herbert was made Dundee Makar (or City Laureate), he intended to write about his home town in both its native tongues. Then within six months his much-loved father died, and that civic idyll was thrown into crisis. This is his Dundonian Book of the Dead, in which he explores both his own grief and the encroachment of a new intolerance.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.