Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
"Aloha" is at once the most significant and the most misunderstood word in the Indigenous Hawaiian lexicon. Considering the way aloha is embodied, performed, and interpreted in Native Hawaiian literature, music, plays, dance, and drag performance, Stephanie Nohelani Teves shows that misunderstanding of the concept has not prevented the Kanaka Maoli from using it to create and empower community.
Considers the growing number of contemporary Indigenous writers who turn to Maya and Zapotec languages alongside Spanish translations of their work to challenge the tyranny of monolingualism and cultural homogeneity. Gloria E. Chacon argues that these Maya and Zapotec authors reconstruct an Indigenous literary tradition rooted in an Indigenous cosmolectics.
Drawing on oral history interviews, correspondence, material objects, and archival sources, Susan Burch reframes the histories of institutionalized people and the places that held them. In so doing, Committed expands the boundaries of Native American history, disability studies, and US social and cultural history generally.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.