Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
This monograph provides an extensive syntactic description of the rather well-known but not previously described Jewish Neo-Aramaic dialect of Zakho. The description covers both microsyntax, namely, syntactic relationships within the confines of the sentence: the predicative link, the attributive and completive relationships, and apposition.
This volume contains papers on the Eastern Neo-Aramaic dialects and the languages in contact with them. The papers make important contributions to the documentation of the dialects and to the understanding of their development in the context of non-Semitic contact languages.
This volume presents a description of the Neo-Aramaic dialect that was spoken by the Jews of Urmi in north-western Iran but which is now virtually extinct. The volume consists of a detailed grammatical description, a corpus of transcribed texts, including folktales, historical accounts and portrayals of customs, and an extensive glossary.
This volume describes the Neo-Aramaic dialect spoken by descendants of Christian villagers from a district in Southeast Turkey, now largely resident in Russia. The volume contains a historical introduction, a grammatical description, transcribed and translated texts, and a glossary with etymological notes.
More than a literary survey, this introduction to the history of late and Neo-Syriac (Neo-Aramaic) covers the works of the past several centuries.
This volume contains a collection of papers presented at the workshop on various aspects of the grammar of Neo-Aramaic, with special attention to the North Eastern Neo-Aramaic dialect group.
This study examines the language and translation technique used in a modern "targum" of the Bible. The targum - referred to as "Manuscript Barzani" - is a written preservation of a tradition of Jewish Neo-Aramaic Bible translation, originally transmitted in oral form among the religious leaders of a community in Iraqi Kurdistan.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.