We a good story
Quick delivery in the UK

Books in the Literatures, Cultures, Translation series

Filter
Filter
Sort bySort Series order
  • - Towards an Intercivilizational Turn
    by Douglas Robinson
    £98.99

  • by USA) Baer & Brian James (Kent State University
    £144.99

  • by UK) Brodie & Geraldine (University College London
    £134.99

  • by Karen (Princeton University & USA) Emmerich
    £31.99 - 134.99

  • by Hong Kong) Robinson & Douglas (Hong Kong Baptist University
    £35.99 - 124.49

  • - Translation and Transtextual Rewriting
    by Hong Kong) Chan & Professor Leo Tak-hung (Lingnan University
    £21.99 - 61.49

    "A major contribution to translation and adaptation studies as well as to our understanding of East Asian culture and literature"--

  • - Translations, Migrations, Borders
    by University of Louisville, University of Milan, USA) Bertacco, et al.
    £25.49 - 42.99

  •  
    £98.99

    Although Mikhail Bakhtin's study of the novel does not focus in any systematic way on the role that translation plays in the processes of novelistic creation and dissemination, when he does broach the topic he grants translation'a disproportionately significant role in the emergence and constitution of literature. The contributors to this volume, from the US, Hong Kong, Finland, Japan, Spain, Italy, Bangladesh, and Belgium, bring their own polyphonic experiences with the theory and practice of translation to the discussion of Bakhtin's ideas about this topic, in order to illuminate their relevance to translation studies today. Broadly stated, the essays examine the art of translation as an exercise in a cultural re-accentuation (a transferal of the original text and its characters to the novel soil of a different language and culture, which inevitably leads to the proliferation of multivalent meanings), and to explore the various re-accentuation devices employed over the span of the last 100 years in translating modern texts from one language to another. Through its contributors, The Art of Translation in Light of Bakhtin's Re-accentuation brings together different cultural contexts and disciplines (such as literature, literary theory, the visual arts, pedagogy, translation studies, and philosophy) to demonstrate the continued international relevance of Bakhtin's ideas to the study of creative practices, broadly understood.

  • - Scenes from Contemporary Latin American Fiction
    by USA) Cleary & Professor or Dr. Heather (Sarah Lawrence College
    £32.99 - 88.99

Join thousands of book lovers

Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.