Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
One of Averroes' (Ibn Rushd) earliest works is dedicated to law. The work comprises a summary of al-Ghazali's work on legal theory called al-Mustasfa min 'ilm al-usul. This volume presents a new edition of the Arabic text accompanied by a French translation and commentary. The edition is preceded by a study that draws attention to the main points of difference between the two philosophers.the two philosophers.
Die bisher gangige Trennung zwischen blo kommentierenden naturphilosophischen und originellen intellekttheoretischen Schriften hat zu einem verzerrten Bild der Philosophie des andalusisch-arabischen Denkers Ibn Bagga (gest. 1139) gefuhrt. Insbesondere seine vielbeachtete Seelenlehre, durch deren entscheidenden Einfluss auf seinen Nachfolger, den Kommentator Averroes, Ibn Bagga auch auf die abendlandische Philosophie gewirkt hat, kann nur unter Berucksichtigung des Gesamtwerkes angemessen verstanden werden. Die vorliegende Studie zeigt im Ausgang vom editorisch wesentlich verbesserten Text seines De anima-Kommentars, Kitab al-nafs, mittels einer durch das gesamte A uvre hindurchgehenden Analyse des zentralen Begriffs der Potenz bzw. des Vermogens, dass Ibn Bagga die Psychologie im Sinne des Aristoteles konsequent als Naturwissenschaft konzipiert und auf naturphilosophischen Prinzipien aufbaut. Gleichzeitig erweist er sie als Fundamentalwissenschaft, die aufdeckt, dass und wie diese Prinzipien auf den Intellekt als auf ein ubergeordnetes Prinzip bezogen sind. Indem er sie vollendet, begrundet der reine Akt des Intellekts die naturlichen Prinzipien und Potenzen. So geht die Erkenntnis den Weg vom Denken der Natur zur Natur des Denkens.
The series Scientia Graeco-Arabicais devoted to the study of scientific and philosophical texts from the Classical and the Islamic world handed down in Arabic. Through critical text editions and monographs it provides access to the topics of inquiry in which ancient science presented itself and developed over time in a continuous tradition between Antiquity and the modern period. All editions are accompanied by translations and philological and explanatory notes. Languages of publication are English, German, French and Italian.
Die Reihe Scientia Graeco-Arabicawidmet sich grundlegenden Texten der Wissenschaft und Philosophie der Antike und der islamischen Welt, die arabisch uberliefert sind. Durch Bereitstellung kritischer Textausgaben und mongraphischer Untersuchungen werden der Forschung diejenigen Themenbereiche zuganglich gemacht, in denen sich die Wissenschaft zwischen der Antike und der Moderne kontinuierlich dargestellt und entwickelt hat. Die Textausgaben werden von Ubersetzungen begleitet und durch inhaltliche Erlauterungen und philologische Anmerkungen erschlossen. Publikationssprachen sind Englisch, Deutsch, Franzosisch und Italienisch.
Die Reihe Scientia Graeco-Arabicawidmet sich grundlegenden Texten der Wissenschaft und Philosophie der Antike und der islamischen Welt, die arabisch uberliefert sind. Durch Bereitstellung kritischer Textausgaben und mongraphischer Untersuchungen werden der Forschung diejenigen Themenbereiche zuganglich gemacht, in denen sich die Wissenschaft zwischen der Antike und der Moderne kontinuierlich dargestellt und entwickelt hat. Die Textausgaben werden von Ubersetzungen begleitet und durch inhaltliche Erlauterungen und philologische Anmerkungen erschlossen. Publikationssprachen sind Englisch, Deutsch, Franzosisch und Italienisch.
This is the first study of the history of Diophantine analysis and the theory of numbers from Abu Kamil to Fermat (9th-17th century). It thus offers an elaborate and detailed overview on a fundamental chapter on classical mathematical thought and its relation to algebra and Diophantus' Arithmetica.
The series Scientia Graeco-Arabicais devoted to the study of scientific and philosophical texts from the Classical and the Islamic world handed down in Arabic. Through critical text editions and monographs it provides access to the topics of inquiry in which ancient science presented itself and developed over time in a continuous tradition between Antiquity and the modern period. All editions are accompanied by translations and philological and explanatory notes. Languages of publication are English, German, French and Italian.
Book VI of the Konika is essentially devoted to the question of the identity and similarity of two conic sections, or two parts of conic sections. In Book VII Apollonius deals with the various relationships between the lengths of diameters and conjugate diameters. The results are applied to the exposition of a number of problems, as well as to some problems which Apollonius indicates will be demonstrated and solved in Book VIII, which was lost in Antiquity. Books VI and VII have only survived in an Arabic translation, and are presented here in a critical edition, together with a faithful translation and a historical-mathematical commentary.
The series Scientia Graeco-Arabicais devoted to the study of scientific and philosophical texts from the Classical and the Islamic world handed down in Arabic. Through critical text editions and monographs it provides access to the topics of inquiry in which ancient science presented itself and developed over time in a continuous tradition between Antiquity and the modern period. All editions are accompanied by translations and philological and explanatory notes. Languages of publication are English, German, French and Italian.
The first three books of the Conica deals with the basic elements of the theory of conical sections. Until recently these three books were only known from Eutocius' text. This volume provides a critical edition of the Arabic text, a translation of it into a modern language and a detailed historical and mathematical commentary.
The series Scientia Graeco-Arabicais devoted to the study of scientific and philosophical texts from the Classical and the Islamic world handed down in Arabic. Through critical text editions and monographs it provides access to the topics of inquiry in which ancient science presented itself and developed over time in a continuous tradition between Antiquity and the modern period. All editions are accompanied by translations and philological and explanatory notes. Languages of publication are English, German, French and Italian.
With the fifth book of the Konika ancient mathematics reached a climax. In it Apollonius presents the first known theory of the maxima and minima lines, which was taken up again by mathematicians in the early 10th century, and above all in the 17th century. As is the case for books 6 and 7, the original Greek text of this book is lost, and it is only known from an Arabic translation made in Baghdad in the 9th century. This volume presents the reader with a truly critical edition of the fifth book of Apollonius¿ Konika, an exact translation that follows the original wording closely, as well as a broad and detailed historical and mathematical commentary, as befits the edition of such an important text.
The series Scientia Graeco-Arabicais devoted to the study of scientific and philosophical texts from the Classical and the Islamic world handed down in Arabic. Through critical text editions and monographs it provides access to the topics of inquiry in which ancient science presented itself and developed over time in a continuous tradition between Antiquity and the modern period. All editions are accompanied by translations and philological and explanatory notes. Languages of publication are English, German, French and Italian.
Presents the oldest commentary on Aristotle written in Arabic, a compendium of De Generatione et Corruptione. This book sheds light both on the Greek tradition. It makes extensive use of Alexander's lost commentary - and on the formative period of Shi'ism.
The series Scientia Graeco-Arabicais devoted to the study of scientific and philosophical texts from the Classical and the Islamic world handed down in Arabic. Through critical text editions and monographs it provides access to the topics of inquiry in which ancient science presented itself and developed over time in a continuous tradition between Antiquity and the modern period. All editions are accompanied by translations and philological and explanatory notes. Languages of publication are English, German, French and Italian.
The Hippocratic Epidemics and Galen's Commentary on them constitute milestones in the development of clinical medicine. However, they also illustrate the rich exegetical traditions that existed in the post-classical Greek world. Especially the Syriac and Arabic traditions of the Epidemics come under scrutiny.
Thabit ibn Qurra (826-901) was one of history's most original thinkers and displayed expertise in the most difficult disciplines of this time: geometry, number theory, and astronomy as well as ontology, physics, and metaphysics.
Contains an English translation of an important medieval treatise on Aristotle's Metaphysics. This translation has been prepared on the basis of a wide range of documents including, apart from the available Arabic editions, various medieval manuscripts as well as a Latin translation prepared in the Renaissance.
"Avicenna's Metaphysics" (in Arabic "Ilahiyyat") is one of the most important metaphysical treatises after Aristotle. This title presents studies on its direct and indirect influence on Arabic, Hebrew, and Latin culture from the early 11th through the 16th century.
Contains the Greek translations of books II-IV of the "Conica of Apollonius of Perge". This book is arranged according to the same principle as the previous volume on book I: the critical edition of the Greek text is accompanied by numerous notes and a lexicon of all mathematical terms.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.