Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
Compiled by scholars at the court of Liu An, king of Huainan, in the second century B.C.E, The Huainanzi is a tightly organized, sophisticated articulation of Western Han philosophy and statecraft. Outlining "all that a modern monarch needs to know," the text emphasizes rigorous self-cultivation and mental discipline, brilliantly synthesizing for readers past and present the full spectrum of early Chinese thought. The Huainanzi locates the key to successful rule in a balance of broad knowledge, diligent application, and the penetrating wisdom of a sage. It is a unique and creative synthesis of Daoist classics, such as the Laozi and the Zhuangzi; works associated with the Confucian tradition, such as the Changes, the Odes, and the Documents; and a wide range of other foundational philosophical and literary texts from the Mozi to the Hanfeizi. The product of twelve years of scholarship, this remarkable translation preserves The Huainanzi's special rhetorical features, such as parallel prose and verse, and showcases a compositional technique that conveys the work's powerful philosophical appeal. This path-breaking volume will have a transformative impact on the field of early Chinese intellectual history and will be of great interest to scholars and students alike.
The medieval Buddhist poet-monk Tonna (1289-1372) was regarded as the leading poet of his day and a prominent scholar and critic. Despite his commoner status, he was assigned the task of acting as compiler for an imperial anthology of poetry and counted a number of prominent courtiers among his students and patrons. And yet his works, which remained required reading for virtually all serious poets in Japan for five hundred years after his death, have until recently received little scholarly attention in either Japan or the West. This anthology contains translations of 134 of Tonna's uta (the classical poetic form) and 16 linked verse couplets (renga) from his Grass Hut Collection and selections from a work of prose criticism, From a Frog at the Bottom of a Well, along with an introduction and explanatory notes, a glossary of important names and places, and a list of sources for the poems.
Trenchant, sophisticated and cynial, Han Feizi's philosophy is still valid today when people are more than ever concerned with the nature and use of power. He was a representative of the Legalist school of philosophy and produced the final and most readable exposition of its theories.
While the rise of the charmingly simple, brilliantly evocative haiku is often associated with the seventeenth-century Japanese poet Matsuo Basho, the form had already flourished for more than four hundred years before Basho even began to write. These early poems, known as hokku, are identical to haiku in syllable count and structure but function differently as a genre. Whereas each haiku is its own constellation of image and meaning, a hokku opens a series of linked, collaborative stanzas in a sequence called renga.Under the mastery of Basho, hokku first gained its modern independence. His talents contributed to the evolution of the style into the haiku beloved by so many poets around the world Richard Wright, Jack Kerouac, and Billy Collins being notable devotees. Haiku Before Haiku presents 320 hokku composed between the thirteenth and early eighteenth centuries, from the poems of the courtier Nijo Yoshimoto to those of the genre's first "e;professional"e; master, Sogi, and his disciples. It features 20 masterpieces by Basho himself. Steven D. Carter introduces the history of haiku and its aesthetics, classifying these poems according to style and context. His rich commentary and notes on composition and setting illuminate each work, and he provides brief biographies of the poets, the original Japanese text in romanized form, and earlier, classical poems to which some of the hokku allude.
Compiled in China in the fourth-third centuries B.C.E., The Book of Lord Shang argues for a new powerful government to penetrate society and turn every man into a diligent tiller and valiant soldier. Creating a "e;rich state and a strong army"e; will be the first step toward unification of "e;All-under-Heaven."e; These ideas served the state of Qin that eventually created the first imperial polity on Chinese soil. In this new translation, The Book of Lord Shang's intellectual boldness and surprisingly modern-looking ideas shine through, underscoring the text's vibrant contribution to global political thought.The Book of Lord Shang is attributed to the political theorist Shang Yang and his followers. It epitomizes the ideology of China's so-called Legalist School of thought. In the ninety years since the work's previous translation, major breakthroughs in studies of the book's dating and context have recast our understanding of its messages. This edition applies these advances to a whole new reading of the text's content and function in the sociopolitical life of its times and subsequent centuries. This fully annotated translation is ideal for newcomers to the book while also guiding early Chinese scholars and comparatists in placing the work within a timeline of influence. It highlights the text's practical success and its impact on the political thought and political practice in traditional and modern China.
Compiled during the Warring States period of 475-221 B.C.E., The Art of War has had an enormous impact on the development of Chinese military strategy over the past two thousand years and occupies an important place in East Asian intellectual history. It is the first known attempt to formulate a rational basis for the planning and conduct of military operations, and while numerous editions of the work exist, Victor Mair's translation is the first to remain true to the original structure and essential style of the text.Mair's fidelity to the original, along with his insightful commentary and reliance on archaeologically recovered manuscripts, breaks new ground in solving The Art of War's difficult textual and contextual problems. He confronts complex questions concerning the authorship of the work, asserting that Sun Wu, a supposed strategist of the Spring and Autumn period (770-476 B.C.E.) to whom the text is traditionally attributed, never existed. Instead, Mair claims that The Art of War coalesced over a period of around seventy-five years, from the middle of the fourth century to the first quarter of the third century B.C.E. Mair also reveals the way The Art of War reflects historical developments in technological and military strategy in civilizations throughout Eurasia, especially in regards to iron metallurgy. He demonstrates the close link between the philosophy in The Art of War and Taoism and discusses the reception of the text from the classical period to today. Finally, Mair highlights previously unaddressed stylistic and statistical aspects and includes philological annotations that present new ways of approaching the intellectual and social background of the work. A phenomenal achievement, Mair's comprehensive translation is an indispensable resource for today's students, strategists, and scholars.
Written for English-language readers, this Taoist book of religious and philosophical Chinese writings explores the centrality of Wang's commentaries in Chinese thought and the position of the Tao-te Ching in East Asian tradition.
The Book of Swindles, a seventeenth-century story collection, offers a panoramic guide to the art of deception. Ostensibly a manual for self-protection, it presents a tableau of criminal ingenuity in late Ming China. Each story comes with commentary by the author, who expounds a moral lesson while also speaking as a connoisseur of the swindle.
Only by inhabiting Dao (the Way of Nature) and dwelling in its unity can humankind achieve true happiness and freedom, in both life and death. This is Daoist philosophy's central tenet, espoused by the person-or group of people-known as Zhuangzi (369?-286? BCE) in a text by the same name. To be free, individuals must discard rigid distinctions between right and wrong, and follow a course of action not motivated by gain or striving. When one ceases to judge events as good or bad, man-made suffering disappears, and natural suffering is embraced as part of life.Zhuangzi elucidates this mystical philosophy through humor, parable, and anecdote, using non sequitur and even nonsense to illuminate truths beyond the boundaries of ordinary logic. Boldly imaginative and inventively written, the Zhuangzi floats free of its historical period and society, addressing the spiritual nourishment of all people across time. One of the most justly celebrated texts of the Chinese tradition, the Zhuangzi is read by thousands of English-language scholars each year, yet, until now, only in the Wade-Giles romanization. Burton Watson's conversion to pinyin in this book brings the text in line with how Chinese scholars, and an increasing number of other scholars, read it.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.