Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
This book presents solutions for the evaluation of language abilities and proficiency in multilingual speakers - and by extension, the evaluation of their cognitive and academic abilities. It brings together researchers working in a variety of bilingual settings to discuss critical matters central to the assessment of bilingual children and adults.
Taking a different perspective to traditional case studies on one bilingual child, this book discusses the whole family and the realities of life with two or more children and languages. This book explores language patterns and preferences as well as the effect of birth order and family size on language use.
Inclusion, disability, ageing population and tourism are increasingly important areas of study due to their implications for both tourism demand and supply. This book therefore sets out to explore and document the current theoretical approaches, foundations and issues in the study of accessible tourism.
This is the first book to specifically examine zoos as tourist attractions. Taking a global approach, it considers the multiple roles of zoos, particularly the difficulty of balancing conservation, education and entertainment.
Inclusion, disability, ageing population and tourism are increasingly important areas of study due to their implications for both tourism demand and supply. This book therefore sets out to explore and document the current theoretical approaches, foundations and issues in the study of accessible tourism.
This book focuses on linguistic landscapes in present-day urban settings. In a wide-ranging collection of studies of major world cities, the authors investigate both the forces that shape linguistic landscape and the impact of the linguistic landscape on the wider social and cultural reality.
This book offers an insight into the dynamics and complexities of learning and teaching English as a foreign language at primary level.It presents the findings of longitudinal research undertaken in Croatia and discusses their contribution to understanding EFL development in the young learner and impact on practices in the modern EFL classroom.
This book provides an accessible and academically rigorous commentary on immigrant young adults' educational experiences. With a particular emphasis on Latino immigrants, this book is the first of its kind to present research on dropouts from this community as a unique subgroup, making it relevant to policy-makers, academics and practitioners.
This accessible book takes a critical approach towards content-based instruction methods, bridging the gap between theory and practice in order to allow teachers to make an informed decision about best practices for an inclusive classroom. It is a resource for both educators and ESL teachers working within an English learner inclusion environment.
This practical guide is for all teachers, administrators and parents of children in international schools with students from linguistically and culturally diverse backgrounds. It includes references to the latest uses of embedded technology and many exemplary strategies and resources that are becoming customary usage in international schools.
Academies were developed to replace schools struggling to educate children and young people living in disadvantaged communities. This book considers what has distinguished academies from other secondary schools and whether academies can legitimately be seen as an effective way to achieve sustained improvement in state schools.
Based on an extended ethnographic study of a dual language (Spanish-English) Kindergarten, this book critically examines children's linguistic (and non-linguistic) interactions and the ways that teaching design can help or hinder language development.
This book asks whether language makes a difference when it comes to development, and whether there is a perceptible difference in development between countries that is attributable to their choice of language. It answers these questions by comparing the role of language in Africa and in Southeast Asia (Cambodia, the Lao PDR, Myanmar and Viet Nam).
Until recently, the history of debates about language and thought has been a history of thinking of language in the singular. The purpose of this volume is to reverse this trend and to begin unlocking the mysteries surrounding thinking and speaking in bi- and multilingual speakers.
This book argues that the foreign language classroom should be regarded as a multilingual community of practice. From a sociocultural and ecological position, Levine guides the reader through a theoretical, empirical, and pedagogical treatment of the important roles of the first language, and of code-switching practices, in the language classroom.
Combining theory-oriented and empirical approaches, this book analyzes modes of identity construction in public discourse, particularly focusing on national and cross-national rhetorical strategies related to European Union enlargement and EU policy towards southeast Europe.
This book tdiscusses why issues of language in higher education are routinely marginalised, despite the internationalisation of universities. It locates the construction of rhetorical norms and values for academic writing within wider cultural practices and power relations and observes the transformative dynamic of intercultural communication.
This book explores the challenges and rewards of engaging students in literacy learning through multimedia design. The first research of its kind, it applies key themes of critical sociology to multiliteracies, inspiring educators to envisage the changing shape of literacy research.
Festivals have burgeoned in rural areas, revitalising old traditions and inventing new reasons to celebrate. How do festivals contribute to tourism, community and a rural sense of belonging? What are their cultural, environmental and economic dimensions? This book features contributions from researchers who answer such questions.
This book represents a shifting of emphasis away from the discourse of authenticity to the process of authenticating ethnic tourism. It focuses upon what authentication is, how it works, who is involved, and what are the problems in the process. It explores an intricate tourism-ethnicity relationship in the context of Hainan Island, China.
This wide-ranging new collection explores various aspects of the acquisition of an L2 phonological system. It covers L2 speech production and perception, theoretical conceptualisations of L2 phonology acquisition, and the importance of the mastery of highly intelligible pronunciation as an important component of L2 education.
This ethnographic study involves periods of participant observation of charter tourists to the resorts of Palmanova and Magaluf on Mallorca. The book focuses on three key areas of social life: space, the body, and food and drink practices to explore issues relating to understandings of and constructions of British identity.
This book provides a comprehensive and detailed critical analysis in English of the tourism industry in Mallorca. With origins in the end of the nineteenth century, the emphasis is on the development of mass tourism since the mid-1950s and the attempts to manage its environmental impact and to introduce diversification into the market.
This book examines the tensions and powerlines which emerge between participants in the volatile international ELT project marketplace. The book focuses on two ELT projects and maps the prevailing interests in the field while seeking ways that providers and donors can more equally distribute linguistic, educational and economic resources.
This book draws on the narratives of white women as English language teachers in the neocolonial world of international development. It explores the paradoxes of language as aid, and questions the mythical power of English to deliver on the promises of a brighter future for the developing world.
The book is a collection of essays on translating various types of text (literary, religious, political, etc.) into and from Chinese. The focus is on how such translations have been produced and propagated from ancient to modern times, and their sociocultural impact on the evolution of Chinese history and Chinese translatology.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.