Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
Robinson Jeffers (1887-1962) is not only the greatest poet that California (and indeed the American West) has produced, but a major poet of the 20th century who occupies a prominent place in the tradition of American prophetic poetry. This volume covers his work from 1939-1962.
A surprising and fascinating look at how Black culture has been leveraged by corporate America.Open the brochure for the Alvin Ailey American Dance Theater, and you'll see logos for corporations like American Express. Visit the website for the Apollo Theater, and you'll notice acknowledgments to corporations like Coca Cola and Citibank. The Martin Luther King, Jr. Memorial and the National Museum of African American History and Culture, owe their very existence to large corporate donations from companies like General Motors. And while we can easily make sense of the need for such funding to keep cultural spaces afloat, less obvious are the reasons that corporations give to them. In Black Culture, Inc., Patricia A. Banks interrogates the notion that such giving is completely altruistic, and argues for a deeper understanding of the hidden transactions being conducted that render corporate America dependent on Black culture.Drawing on a range of sources, such as public relations and advertising texts on corporate cultural patronage and observations at sponsored cultural events, Banks argues that Black cultural patronage profits firms by signaling that they value diversity, equity, and inclusion. By functioning in this manner, support of Black cultural initiatives affords these companies something called "e;diversity capital,"e; an increasingly valuable commodity in today's business landscape. While this does not necessarily detract from the social good that cultural patronage does, it reveals its secret cost: ethnic community support may serve to obscure an otherwise poor track record with social justice.Banks deftly weaves innovative theory with detailed observations and a discerning critical gaze at the various agendas infiltrating memorials, museums, and music festivals meant to celebrate Black culture. At a time when accusations of discriminatory practices are met with immediate legal and social condemnation, the insights offered here are urgent and necessary.
This book, the first-ever collection of primary documents on North African history and the Holocaust, gives voice to the diversity of those involved¿Muslims, Christians, and Jews; women, men, and children; black, brown, and white; the unknown and the notable; locals, refugees, the displaced, and the interned; soldiers, officers, bureaucrats, volunteer fighters, and the forcibly recruited. At times their calls are lofty, full of spiritual lamentation and political outrage. At others, they are humble, yearning for medicine, a cigarette, or a pair of shoes. Translated from French, Arabic, North African Judeo-Arabic, Spanish, Hebrew, Moroccan Darija, Tamazight (Berber), Italian, and Yiddish, or transcribed from their original English, these writings shed light on how war, occupation, race laws, internment, and Vichy French, Italian fascist, and German Nazi rule were experienced day by day across North Africa. Though some selections are drawn from published books, including memoirs, diaries, and collections of poetry, most have never been published before, nor previously translated into English. These human experiences, combined, make up the history of wartime North Africa.
This book, the first-ever collection of primary documents on North African history and the Holocaust, gives voice to the diversity of those involved¿Muslims, Christians, and Jews; women, men, and children; black, brown, and white; the unknown and the notable; locals, refugees, the displaced, and the interned; soldiers, officers, bureaucrats, volunteer fighters, and the forcibly recruited. At times their calls are lofty, full of spiritual lamentation and political outrage. At others, they are humble, yearning for medicine, a cigarette, or a pair of shoes. Translated from French, Arabic, North African Judeo-Arabic, Spanish, Hebrew, Moroccan Darija, Tamazight (Berber), Italian, and Yiddish, or transcribed from their original English, these writings shed light on how war, occupation, race laws, internment, and Vichy French, Italian fascist, and German Nazi rule were experienced day by day across North Africa. Though some selections are drawn from published books, including memoirs, diaries, and collections of poetry, most have never been published before, nor previously translated into English. These human experiences, combined, make up the history of wartime North Africa.
The Dominican Republic has posted impressive economic growth rates over the past thirty years. Despite this, the generation of new, good jobs has been remarkably weak. How have ordinary and poor Dominicans worked and lived in the shadow of the country's conspicuous growth rates? This book considers this question through an ethnographic exploration of the popular economy in the Dominican capital. Focusing on the city's precarious small businesses, including furniture manufacturers, food stalls, street-corner stores, and savings and credit cooperatives, Krohn-Hansen shows how people make a living, tackle market shifts, and the factors that characterize their relationship to the state and pervasive corruption.Empirically grounded, this book examines the condition of the urban masses in Santo Domingo, offering an original and captivating contribution to the scholarship on popular economic practices, urban changes, and today's Latin America and the Caribbean. This will be essential reading for scholars and policy makers.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.