Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.
Within the political sphere, a political actor is often judged by what he or she says, with their verbal performance often perceived as representative of the individual. Hearers accept that, as individuals, they possess a lifetime of experiences and actions which inform, but may also undermine, their aspirations in gaining political capital. Additionally, as representatives of a political party and its ideology, these actors do not exist in isolation; they are members and, at times, potential candidates of a particular party with its own agenda which may, in turn, cause them to modify their personal speech to align with espoused policies of the party. The various contributions contained in this volume examine the discourse of political actors through the lenses of positionality and stance. Throughout its chapters, clearly defined theoretical perspectives and specified social practices are employed, enabling the authors to elucidate how political actors can situate themselves, their party, and their opponents toward their ostensive public. This book successfully demonstrates how espoused perspectives relate to, or reflect on, the nature of the individual political actor and their truth, the party they represent and its ideology, and the pandering to popular public opinion to gain support and co-operation. This book will hold particular appeal for postgraduate students, researchers, and scholars of discourse studies, pragmatics, political science, as well as other areas in humanities and the social sciences.
This book contributes to an emerging field of research, looking at the significance of marital status to debates about identity and gender. It examines representations and experiences of single men and women between 1960 and 1990, using a wide variety of sources, including digitized British newspapers, social research, films, and lifestyle literature. Whilst much-existing work focuses on the early-to-mid 20th centuries (such as Katherine Holden’s ground-breaking work, The Shadow of Marriage: Singleness in England, 1914-1960), this book alternatively examines the impact of the 1960s and the aftermath of changing attitudes to singleness. While Holden and others, such as Virginia Nicholson in Singled Out, focus largely on social status and lived experience (often through oral testimony), the author is just as interested in finding new ways of looking at gender and sexuality. This work starts from the premise that a distinct double standard existed in attitudes towards single men and women, which continued even after the wave of legislation to improve women’s status during the 1960s. Examining these often vastly different expectations reveals a complex web of progress, continuity, and contradictions, highlighting the uneven pace of social change and its frequent compromises and limitations. Using theoretical approaches such as feminism and queer theory, this work explores the impact of changing gender norms on issues including single fatherhood, old maid stereotypes, and experiences of homelessness. It can be used as a study aid for 20th-century British history and gender studies courses, and might also interest both established academics and intellectually curious non-academic readers. The author has made efforts, where possible, to clearly explain her theoretical approaches and interventions for those who might be unfamiliar with them.
Training institutions offering specialized translation and interpreting programs need to keep up with the rapid development of digitalization and the increasingly sophisticated requirements of the language industry. This book addresses digital trends and employability in the market from the aspect of training: how have the latest digital trends shaped the language industry, and what competencies will translators, interpreters and T/I trainers need so as to meet current market requirements? Four major subjects of high relevance are discussed in 12 chapters: (1) collaborative partnership in the field of fit-for-market practices with a focus on e-learning materials; (2) competence development in translator and interpreter training; (3) the implications of neural machine translation and the increasing significance of post-editing practices, as well as (4) the role of new technologies and new methods in the work and training of interpreters and translators. With an introduction written by Juanjo Arevalillo, managing director of Hermes Traducciones and former vice-president of the European Union of Associations of Translation Companies, the book creates a fresh momentum for researchers, academics, professionals and trainees to be engaged in a constructive dialogue.
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.