We a good story
Quick delivery in the UK

孫過庭書譜白話對譯

- The Vernacular Chinese Translation of Sun Guoting's A Narrative on Calligraphy

By , ,
About 孫過庭書譜白話對譯

內容簡介 初唐孫過庭(虔禮)寫的《書譜》, 是研究中國書道文化的重要作品 。 惟《書譜》「文約理贍」 , 艱深難明 。 本書特將之逐句對譯為白話文 , 並討論及糾正了時人對《書譜》頗多的錯解和誤讀 。 且又將《書譜》全文分作20段 , 每段冠以小標題 , 務使讀者更能掌握《書譜》的內容及其思想脈絡 。 研究中國書道精神及隋唐思想文化者 , 不可不讀。 作者簡介 潘國鍵博士,1949年生於廣州,長於香港,廣東南海人。畢業中文大學新亞書院(榮譽文學士)、研究院(哲學碩士)、教育學院(教育文憑),香港大學中文系(文學碩士、 哲學博士) 及加拿大多倫多大學安省教育學院(教育碩士)。治史師從嚴耕望教授,書法師承外祖父書法家謝熙先生,亦嘗師事名畫家容漱石先生。潘氏長期從事歷史研究、書法創作及文史教學工作, 並為港加兩地報章撰寫專欄。曾於港加舉行書法展覽會。今隱居多倫多市。著有《北魏與蠕蠕關係研究》、《國鍵文集》、《潘國鍵書法集》、《國鍵畫選》、《孫過庭書譜白話對譯》、《寫在信仰荊途上》、《年在耳順》等等,並與兒子潘君尚合譯 《A Narrative on Calligraphy by Sun Guoting 英譯書譜》 及《English Translation of Classical Chinese Calligraphy Masterpieces 英譯法書》。

Show more
  • Language:
  • Chinese
  • ISBN:
  • 9781775356622
  • Binding:
  • Paperback
  • Pages:
  • 80
  • Published:
  • January 31, 2019
  • Dimensions:
  • 140x216x5 mm.
  • Weight:
  • 113 g.
Delivery: 1-2 weeks
Expected delivery: January 5, 2025

Description of 孫過庭書譜白話對譯

內容簡介
初唐孫過庭(虔禮)寫的《書譜》, 是研究中國書道文化的重要作品 。 惟《書譜》「文約理贍」 , 艱深難明 。 本書特將之逐句對譯為白話文 , 並討論及糾正了時人對《書譜》頗多的錯解和誤讀 。 且又將《書譜》全文分作20段 , 每段冠以小標題 , 務使讀者更能掌握《書譜》的內容及其思想脈絡 。 研究中國書道精神及隋唐思想文化者 , 不可不讀。
作者簡介
潘國鍵博士,1949年生於廣州,長於香港,廣東南海人。畢業中文大學新亞書院(榮譽文學士)、研究院(哲學碩士)、教育學院(教育文憑),香港大學中文系(文學碩士、 哲學博士) 及加拿大多倫多大學安省教育學院(教育碩士)。治史師從嚴耕望教授,書法師承外祖父書法家謝熙先生,亦嘗師事名畫家容漱石先生。潘氏長期從事歷史研究、書法創作及文史教學工作, 並為港加兩地報章撰寫專欄。曾於港加舉行書法展覽會。今隱居多倫多市。著有《北魏與蠕蠕關係研究》、《國鍵文集》、《潘國鍵書法集》、《國鍵畫選》、《孫過庭書譜白話對譯》、《寫在信仰荊途上》、《年在耳順》等等,並與兒子潘君尚合譯 《A Narrative on Calligraphy by Sun Guoting 英譯書譜》 及《English Translation of Classical Chinese Calligraphy Masterpieces 英譯法書》。

User ratings of 孫過庭書譜白話對譯



Find similar books
The book 孫過庭書譜白話對譯 can be found in the following categories:

Join thousands of book lovers

Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.