Carl Møller var humoristisk forfatter. Han har oversat en mængde af Mark Twains romaner og historier, hvilket man vil forstå at han var den rette til, når man har læst denne mageløst morsomme historie om de to grossererfamilier, der pludselig kommer på kant med hinanden over et aldeles sekundært spørgsmål.
Teksten er lettere tilrettet nutidig stavemåde.
Join thousands of book lovers
Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.
By signing up, you agree to our Privacy Policy.You can, at any time, unsubscribe from our newsletters.