We a good story
Quick delivery in the UK

Hvis jeg glemmer dig, Jerusalem

book 1 in the Faulkner series

About Hvis jeg glemmer dig, Jerusalem

Saligheden står på spil, da et ungt og nyforelsket par flygter tværs over Amerika, bort fra både ægteskab, børn og dagligdag. Ti år tidligere står den ligeledes på spil, da en straffefange tvinges uden for fængslets fredsommelige mure, ud på en vild og oversvømmet Mississippiflod, hvor opgaven bliver at redde en højgravid kvinde. Der er noget galt. Det viser sig nemlig, at den gravide kvinde slet ikke er den hjælpeløse prinsesse, som straffefangen ellers barnagtigt havde håbet på, at hun ville være, og det andet pars kærlighedshistorie … den starter ved sin katastrofale ende. De to handlingsforløb er ubeslægtede, men alligevel løfter de hinanden med deres skiftevist morsomme og mørke bidrag, så de tilsammen fortæller én samlet historie om både lidenskab og fortabelse, håb og selvopofrelse. Dette værk, som rummer to historier, har en særlig udgivelseshistorie. Da den første gang blev udgivet i 1939, havde redaktøren imod forfatterens ønsker ændret og censureret teksten og tilmed fjernet dens forenende titel, så bogen i stedet fik navn efter den ene af de to historier, nemlig ‘De vilde palmer’. Derefter blev bogen genudgivet i både 1946 og 1958, men uden den ene af de to historier, så kun ‘Den gamle’ stod tilbage. Derimellem, i 1954, blev historierne igen trykt sammen, dog denne gang uden den kontra­punktiske opstilling. Her er for første gang på dansk en oversættelse efter det originale ­manuskript under den tiltænkte titel ‘Hvis jeg glemmer dig, Jerusalem’.

Show more
  • Language:
  • Danish
  • ISBN:
  • 9788772048994
  • Published:
  • September 29, 2022
Delivery: Immediately by email

Description of Hvis jeg glemmer dig, Jerusalem

Saligheden står på spil, da et ungt og nyforelsket par flygter tværs over Amerika, bort fra både ægteskab, børn og dagligdag.
Ti år tidligere står den ligeledes på spil, da en straffefange tvinges uden for fængslets fredsommelige mure, ud på en vild og oversvømmet Mississippiflod, hvor opgaven bliver at redde en højgravid kvinde.
Der er noget galt. Det viser sig nemlig, at den gravide kvinde slet ikke er den hjælpeløse prinsesse, som straffefangen ellers barnagtigt havde håbet på, at hun ville være, og det andet pars kærlighedshistorie … den starter ved sin katastrofale ende.
De to handlingsforløb er ubeslægtede, men alligevel løfter de hinanden med deres skiftevist morsomme og mørke bidrag, så de tilsammen fortæller én samlet historie om både lidenskab og fortabelse, håb og selvopofrelse.
Dette værk, som rummer to historier, har en særlig udgivelseshistorie. Da den første gang blev udgivet i 1939, havde redaktøren imod forfatterens ønsker ændret og censureret teksten og tilmed fjernet dens forenende titel, så bogen i stedet fik navn efter den ene af de to historier, nemlig ‘De vilde palmer’. Derefter blev bogen genudgivet i både 1946 og 1958, men uden den ene af de to historier, så kun ‘Den gamle’ stod tilbage. Derimellem, i 1954, blev historierne igen trykt sammen, dog denne gang uden den kontra­punktiske opstilling. Her er for første gang på dansk en oversættelse efter det originale ­manuskript under den tiltænkte titel ‘Hvis jeg glemmer dig, Jerusalem’.

User ratings of Hvis jeg glemmer dig, Jerusalem



Find similar books
The book Hvis jeg glemmer dig, Jerusalem can be found in the following categories:

Join thousands of book lovers

Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.