We a good story
Quick delivery in the UK

La Locandiera

- bilingue italien/francais (avec lecture audio integree)

About La Locandiera

En édition bilingue italien/français, avec lecture audio intégrée: Non seulement vous pouvez lire La Locandiera (L'Aubergiste) en français et en italien, mais vous pouvez aussi écouter la lecture de cet ouvrage soit dans sa version originale italophone, soit dans sa traduction française. Comment ? Grâce à votre téléphone, tablette ou webcam. L'idéal pour améliorer votre maîtrise de la langue de Goldoni, ou de celle de Molière ! Je n'ai peint nulle part ailleurs une femme plus séduisante et plus dangereuse que celle-ci, confiera Carlo Goldoni. Tous les voyageurs séjournant dans son auberge succombent, en effet, au charme naturel de Mirandolina, hôtelière (locandiera) et femme d'esprit - mais aussi tout premier rôle-titre féminin dans l'histoire du théâtre italien. Ainsi, un comte et un marquis lui font notamment la cour. Leur ambition est cependant perturbée par la présence d'un misogyne chevalier qui jure, pourtant, de ne jamais s'enticher pour elle. Agacée par ce dernier, la pétillante jeune femme s'ingénie alors à se venger et à conquérir son coeur.Chef-d'oeuvre de la comédie transalpine, pleine d'humour et d'espièglerie, La Locandiera révèle également une subtile peinture sociale, grâce aux incarnations des verbes avoir avec le comte (qui a acheté son titre), être avec le chevalier, et faire avec l'hôtelière qui assied sa liberté par son implication professionnelle.

Show more
  • Language:
  • French
  • ISBN:
  • 9782378080495
  • Binding:
  • Paperback
  • Pages:
  • 350
  • Published:
  • October 27, 2019
  • Weight:
  • 515 g.
Delivery: 1-2 weeks
Expected delivery: November 29, 2024

Description of La Locandiera

En édition bilingue italien/français, avec lecture audio intégrée: Non seulement vous pouvez lire La Locandiera (L'Aubergiste) en français et en italien, mais vous pouvez aussi écouter la lecture de cet ouvrage soit dans sa version originale italophone, soit dans sa traduction française. Comment ? Grâce à votre téléphone, tablette ou webcam. L'idéal pour améliorer votre maîtrise de la langue de Goldoni, ou de celle de Molière ! Je n'ai peint nulle part ailleurs une femme plus séduisante et plus dangereuse que celle-ci, confiera Carlo Goldoni. Tous les voyageurs séjournant dans son auberge succombent, en effet, au charme naturel de Mirandolina, hôtelière (locandiera) et femme d'esprit - mais aussi tout premier rôle-titre féminin dans l'histoire du théâtre italien. Ainsi, un comte et un marquis lui font notamment la cour. Leur ambition est cependant perturbée par la présence d'un misogyne chevalier qui jure, pourtant, de ne jamais s'enticher pour elle. Agacée par ce dernier, la pétillante jeune femme s'ingénie alors à se venger et à conquérir son coeur.Chef-d'oeuvre de la comédie transalpine, pleine d'humour et d'espièglerie, La Locandiera révèle également une subtile peinture sociale, grâce aux incarnations des verbes avoir avec le comte (qui a acheté son titre), être avec le chevalier, et faire avec l'hôtelière qui assied sa liberté par son implication professionnelle.

User ratings of La Locandiera



Join thousands of book lovers

Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.