We a good story
Quick delivery in the UK

Leteroj al juna poeto (Traduko al Esperanto)

About Leteroj al juna poeto (Traduko al Esperanto)

La libro enhavas la kolekton de famaj dek leteroj skribitaj de la poeto Rainer Maria Rilke (1875-1926) al Franz Xaver Kappus (1883-1966), 19-jara kadeto en Vieno kun literaturaj ambicioj. Kappus korespondis kun la poeto de 1902 ¿is 1908 ser¿ante konsilojn pri la kvalito de sia poezio. En siaj leteroj, Rilke respekteme rifuzas recenzi ä kritiki la poezion de Kappus, sed anstatäe konstatas ke "neniu povas konsili kaj helpi al vi, neniu. Ekzistas nur ununura rimedo. Observu vian intencon. Esploru la motivon, kiu devigas vin verki; ekzamenu, ¿u ¿i etendas siajn radikojn en la plej profundan lokon de via koro; konfesu al vi, ¿u vi devus morti, se estus al vi malpermesate verki..." Rilke, en la dek leteroj, klarigas al Kappus sian opinion, kiel poeto devus lerni senti, ami, ser¿i la veron en sia provado kom­preni kaj sperti la mondon ¿irkä si. La leteroj ofertas enrigar­dojn en la idearon de Rilke kaj en lian labor­pro­cezon. La "Leteroj al juna poeto" estas la plej ofte legita libro de Rilke. ¿iu poeto, ankä la poetoj verkantaj en Esperanto, legu ¿i tiujn leterojn - por profiti de la konsiloj kaj opinioj de Rilke, unu el la plej grandaj kaj respektataj en sia fako.

Show more
  • Language:
  • Esperanto
  • ISBN:
  • 9781595694614
  • Binding:
  • Paperback
  • Pages:
  • 72
  • Published:
  • November 30, 2023
  • Dimensions:
  • 127x5x203 mm.
  • Weight:
  • 89 g.
Delivery: 1-2 weeks
Expected delivery: January 4, 2025
Extended return policy to January 30, 2025
  •  

    Cannot be delivered before Christmas.
    Buy now and print a gift certificate

Description of Leteroj al juna poeto (Traduko al Esperanto)

La libro enhavas la kolekton de famaj dek leteroj skribitaj de la poeto Rainer Maria Rilke (1875-1926) al Franz Xaver Kappus (1883-1966), 19-jara kadeto en Vieno kun literaturaj ambicioj. Kappus korespondis kun la poeto de 1902 ¿is 1908 ser¿ante konsilojn pri la kvalito de sia poezio.

En siaj leteroj, Rilke respekteme rifuzas recenzi ä kritiki la poezion de Kappus, sed anstatäe konstatas ke "neniu povas konsili kaj helpi al vi, neniu. Ekzistas nur ununura rimedo. Observu vian intencon. Esploru la motivon, kiu devigas vin verki; ekzamenu, ¿u ¿i etendas siajn radikojn en la plej profundan lokon de via koro; konfesu al vi, ¿u vi devus morti, se estus al vi malpermesate verki..." Rilke, en la dek leteroj, klarigas al Kappus sian opinion, kiel poeto devus lerni senti, ami, ser¿i la veron en sia provado kom­preni kaj sperti la mondon ¿irkä si. La leteroj ofertas enrigar­dojn en la idearon de Rilke kaj en lian labor­pro­cezon.

La "Leteroj al juna poeto" estas la plej ofte legita libro de Rilke. ¿iu poeto, ankä la poetoj verkantaj en Esperanto, legu ¿i tiujn leterojn - por profiti de la konsiloj kaj opinioj de Rilke, unu el la plej grandaj kaj respektataj en sia fako.

User ratings of Leteroj al juna poeto (Traduko al Esperanto)



Find similar books
The book Leteroj al juna poeto (Traduko al Esperanto) can be found in the following categories:

Join thousands of book lovers

Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.