We a good story
Quick delivery in the UK

The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation

About The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation

This edition gives a side-by-side parallel translation of Dante's Divine Comedy using Longfellow's translation. The Divine Comedy is an epic poem written by Dante Alighieri between 1308 and his death in 1321. It is generally considered to be the preeminent work of Italian literature and one of the greatest works of world literature. The poem is written in the Tuscan dialect, and the poem helped establish this dialect as the standardized Italian language. The poem is divided into three parts: Inferno, Purgatorio, and Paradiso. At the superficial level, the poem describes Dante's travels through Hell, Purgatory, and Heaven; but at a deeper level, it is an allegory of the soul's journey towards God. In order to articulate this journey towards God, Dante uses medieval Christian theology and philosophy, especially Thomistic philosophy and the Summa Theologica of Thomas Aquinas. Longfellow's translation is considered to be the best translation, overall. Longfellow, being a poet himself, was able to create a flowing translation that has not been surpassed.

Show more
  • Language:
  • English
  • ISBN:
  • 9781781393192
  • Binding:
  • Hardback
  • Pages:
  • 488
  • Published:
  • November 2, 2012
  • Dimensions:
  • 223x290x32 mm.
  • Weight:
  • 1482 g.
  In stock
Delivery: 3-5 business days
Expected delivery: December 26, 2024
Extended return policy to January 30, 2025
  •  

    Cannot be delivered before Christmas.
    Buy now and print a gift certificate

Description of The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation

This edition gives a side-by-side parallel translation of Dante's Divine Comedy using Longfellow's translation.
The Divine Comedy is an epic poem written by Dante Alighieri between 1308 and his death in 1321. It is generally considered to be the preeminent work of Italian literature and one of the greatest works of world literature. The poem is written in the Tuscan dialect, and the poem helped establish this dialect as the standardized Italian language. The poem is divided into three parts: Inferno, Purgatorio, and Paradiso. At the superficial level, the poem describes Dante's travels through Hell, Purgatory, and Heaven; but at a deeper level, it is an allegory of the soul's journey towards God. In order to articulate this journey towards God, Dante uses medieval Christian theology and philosophy, especially Thomistic philosophy and the Summa Theologica of Thomas Aquinas. Longfellow's translation is considered to be the best translation, overall. Longfellow, being a poet himself, was able to create a flowing translation that has not been surpassed.

User ratings of The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation



Find similar books
The book The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation can be found in the following categories:

Join thousands of book lovers

Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.