We a good story
Quick delivery in the UK

The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism

About The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism

Translation and interpreting can be seen as two special sub-types of bilingual communication. The field of bilingualism-from developmental, cognitive, and neuroscientific perspectives-is highly relevant to Translation and Interpreting Studies. The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism is the first handbook to bring together the related, yet disconnected, fields of bilingualism and translation and interpreting studies. Edited by leading scholars and authored by a wide range of established authorities from around the world, the Handbook is divided into six parts and encompasses theories and method, the development of translator and interpreter competence and cognitive, neuroscientific and social aspects. This is the essential guide to bilingualism for advanced students and researchers of Translation and Interpreting studies and key reading on translation and interpreting for those studying and researching bilingualism.

Show more
  • Language:
  • English
  • ISBN:
  • 9780367623487
  • Binding:
  • Hardback
  • Pages:
  • 422
  • Published:
  • January 30, 2023
  • Dimensions:
  • 170x25x244 mm.
  • Weight:
  • 903 g.
Delivery: 2-3 weeks
Expected delivery: December 13, 2024

Description of The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism

Translation and interpreting can be seen as two special sub-types of bilingual communication. The field of bilingualism-from developmental, cognitive, and neuroscientific perspectives-is highly relevant to Translation and Interpreting Studies.
The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism is the first handbook to bring together the related, yet disconnected, fields of bilingualism and translation and interpreting studies. Edited by leading scholars and authored by a wide range of established authorities from around the world, the Handbook is divided into six parts and encompasses theories and method, the development of translator and interpreter competence and cognitive, neuroscientific and social aspects.
This is the essential guide to bilingualism for advanced students and researchers of Translation and Interpreting studies and key reading on translation and interpreting for those studying and researching bilingualism.

User ratings of The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism



Find similar books
The book The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism can be found in the following categories:

Join thousands of book lovers

Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.