We a good story
Quick delivery in the UK

Translation, Poetics, and the Stage

- Six French Hamlets

About Translation, Poetics, and the Stage

This book establishes an analytical model for the description of existing translations in their historical context within a framework suggested by systemic concepts of literature. It argues against mainstream 20th-century translation theory and, by proposing a socio-cultural model of translation, takes into account how a translation functions in the receiving culture. The case studies of successive translations of "Hamlet" in France from the eighteenth century neoclassical version of Jean-Francois Ducis to the 20th-century Lacanian, post-structuralist stage production of Daniel Mesguich show the translator at work. Each chapter focuses on a different aspect of the changing theatrical and literary norms to which translators through the ages have been bound by the expectations both of their audiences and the literary establishment.

Show more
  • Language:
  • English
  • ISBN:
  • 9781138986053
  • Binding:
  • Paperback
  • Pages:
  • 180
  • Published:
  • January 20, 2016
  • Dimensions:
  • 156x234x10 mm.
  • Weight:
  • 263 g.
Delivery: 1-2 weeks
Expected delivery: August 3, 2025

Description of Translation, Poetics, and the Stage

This book establishes an analytical model for the description of existing translations in their historical context within a framework suggested by systemic concepts of literature. It argues against mainstream 20th-century translation theory and, by proposing a socio-cultural model of translation, takes into account how a translation functions in the receiving culture. The case studies of successive translations of "Hamlet" in France from the eighteenth century neoclassical version of Jean-Francois Ducis to the 20th-century Lacanian, post-structuralist stage production of Daniel Mesguich show the translator at work. Each chapter focuses on a different aspect of the changing theatrical and literary norms to which translators through the ages have been bound by the expectations both of their audiences and the literary establishment.

User ratings of Translation, Poetics, and the Stage



Join thousands of book lovers

Sign up to our newsletter and receive discounts and inspiration for your next reading experience.